#chatventures

Ebook à 1,99€ pendant 5 jours

Coulisses

C’était un jeudi du mois d’aoĂ»t.
La canicule avait repeint la station balnéaire du FinistÚre Nord.
MĂȘme l’iode Ă©tait devenu inodore.
L’OcĂ©an trop Ă©tal.
C’est lĂ  au bout du monde, sur cette pointe rocailleuse, qu’elles allaient se rencontrer…

C’est l’histoire d’une animal-humanisation.
C’est l’histoire d’une adoption qui change une vie : quand Hermine trouve Mimi, p’tite chatte abandonnĂ©e…
Rien ne va se passer comme prĂ©vu… de Brest Ă  Paris.
#lanouvelleolympe: Chatventures romanesques, de Brest Ă  Paris (French Edition) Kindle Edition
French Edition by Isabelle KĂ©vorkian (Author), Anna Isabekyan (Illustrator), ikevorkian (Editor) Format: Kindle Edition

Ebook Ă  1,99€ pendant 5 jours Lire la suite »

Ebook des #chatventures

C’était un jeudi du mois d’aoĂ»t.
La canicule avait repeint la station balnéaire du FinistÚre Nord.
MĂȘme l’iode Ă©tait devenu inodore.
L’OcĂ©an trop Ă©tal.
C’est lĂ  au bout du monde, sur cette pointe rocailleuse, qu’elles allaient se rencontrer…

C’est l’histoire d’une animal-humanisation.
C’est l’histoire d’une adoption qui change une vie : quand Hermine trouve Mimi, p’tite chatte abandonnĂ©e…
Rien ne va se passer comme prĂ©vu… de Brest Ă  Paris.
Promotion seulement pendant 7 jours

Ebook des #chatventures Lire la suite »

J’appelle ma copine CĂ©cile (Épisode 9)

J’appelle ma copine CĂ©cile, E9

L’Oiseau bleu messager
C’est bientĂŽt NoĂ«l et HERMINE est triste.

HERMINE
Mon plus beau cadeau, ce serait de retrouver ma Mimi.
Ses culbutes me manquent.
Et j’entends plus ses miaulis.

L’Oiseau bleu messager
C’est alors qu’elle a cette idĂ©e :
de l’opĂ©ration commando un soir, aprĂšs le boulot.

HERMINE
Allo CĂ©cile ? Tu m’accompagnes ce soir, rĂ©cupĂ©rer Mimi ?
J’veux pas y aller toute seule.

HERMINE chante
Opération Commando
Elle me répond : Oui, je viens
On va leur casser la gueule
J’leur ai donnĂ© ma Mimi
Cette p’tite chatte que j’ai sauvĂ©e
Trop d’errance, ensanglantĂ©e
J’lui ai redonnĂ© la vie
J’ai pas pu le supporter
J’devais r’trouver ma Mimi
Et surtout elle me manquait
J’entendais plus ses miaulis
Opération commando
Un soir aprĂšs le boulot
PrĂȘtes Ă  attendre toute la nuit
Pour récupérer Mimi

CÉCILE
C’est quoi cet entrepît, c’est glauque !

HERMINE
T’as raison, c’est pas rassurant.
Regarde, c’est Mimi là-bas !

UN TYPE LOUCHE
SaletĂ© de chat, il m’a Ă©chappĂ©.
OĂč est-ce qu’tu t’caches :
Minou, minou.
Bon sang, j’l’ai pas r’trouvĂ©.
Satané bestiole.
Heureusement rest’ le vison.

HERMINE
Oh ma Mimi, t’as rĂ©ussi Ă  t’échapper !
Mon p’tit chaton, Allez viens on s’en va.
Fait pas s’faire remarquer.

Voix d’enfant, chante
Opération Commando
On sonne (Dring) ils sont ahuris
Elle me voit et elle ronronne
MĂȘme amaigrie affaiblie
Elle est restée toute mignonne
Ils la laissent sans résistance
Elle ne les adoptait pas
Enfermée en pénitence
Ils voient bien qu’elle est à moi

Ils ont trahi ma confiance
MĂȘme s’ils se disaient aimants
L’ignorant l’abandonnant
J’l’ai r’trouvĂ©e en maltraitance

J’appelle ma copine CĂ©cile (Épisode 9) Lire la suite »

J’appelle ma copine CĂ©cile

Épisode 9 : #Chatventures romanesques de #lanouvelleolympe, de Brest Ă  Paris #podcat #jappellemacopineCĂ©cile #teaser

J’appelle ma copine CĂ©cile
J’veux pas y aller toute seule
Elle me répond : Oui je viens
On va leur casser la gueule
J’leur ai donnĂ© ma Mimi
Cette p’tite chatte que j’ai sauvĂ©e
Trop d’errance, ensanglantĂ©e
J’lui ai redonnĂ© la vie

Ils ont trahi ma confiance
MĂȘme s’ils se disaient aimants
L’ignorant l’abandonnant
J’lai r’trouvĂ©e en maltraitance

J’ai pas pu le supporter
J’devais r’trouver ma Mimi
Et surtout elle me manquait
J’entendais plus ses miaulis
Opération commando
Un soir aprĂšs le boulot
PrĂȘtes Ă  attendre toute la nuit
Pour récupérer Mimi

Ils ont trahi ma confiance
MĂȘme s’ils se disaient aimants
L’ignorant l’abandonnant
J’lai r’trouvĂ©e en maltraitance

On sonne ils sont ahuris
Elle me voit et elle ronronne
MĂȘme amaigrie affaiblie
Elle est restée toute mignonne
Ils la laissent sans résistance
Elle ne les adoptait pas
Enfermée en pénitence
Ils voient bien qu’elle est à moi

Ils ont trahi ma confiance
MĂȘme s’ils se disaient aimants
L’ignorant l’abandonnant
J’lai r’trouvĂ©e en maltraitance

Codes ISRC : texte (FR9W12119069) + musiques (FR9W11525919 + FR9W11523633) + jingles (9W11525913 + 9W11525922)

J’appelle ma copine CĂ©cile Lire la suite »

Mimi, type européen. Indocile et rebelle

Coulisses

Mimi, type européen est indocile et rebelle.
Chatte-de-Van trouvé abandonnée en Bretagne, à Van.
Devenue muse artistique.
Son histoire ?
Déclinée en musique, en podcast, en vidéo, en blog, en poésie, pour la scÚne,
en Ebook dessiné
traduite en arménien.
#lanouvelleolympe #créationartistique #ikevorkian

Ta fourrure est si rare
Un blanc immaculé
Quand il se fait trĂšs tard
Ton pelage est lacté
Tes pupilles translucides
D’un bleu cĂ©rulĂ©en
Aux filaments hybrides
Azur marmoréen
Ou bien noir dilatés
Comme deux billes d’Obsidienne
Quant à la nuit tombée
Tu es européenne
Et rouges incandescents
Filaments si changeants
Qui trompent les ténÚbres
Si noble et si célÚbre
Deux oreilles pointues
Dressées rosées mobiles
A l’écoute rĂ©solue
Quand tu es immobile
Dans ta posture de sphinx
Ronronne ton larynx
Nez coussinets layette
Tu sais te faire douillette
Ta longue queue agile
D’un Ă©lan se replie
Chat aristo habile
Enserre ton habit
Brûlé vif ou mangé
Un passé bien cruel
Une histoire insensée
Ta lĂ©gende m’interpelle
Puis réhabilité
Aujourd’hui chat de race
Uni moucheté tigré
Tu as toute ta place
FidĂšle et peu farouche
Tu t’adaptes sociable
Mais lorsque tu te couches
Tu aimes te faire palpable
Indocile et rebelle
Ma mimi t’es si belle
P’tite reine de la dĂ©brouille
Curieuse, en quĂȘte de fouilles
Princesse du systĂšme D
Joueuse et intrépide
Jamais Ă  courts d’idĂ©es
Dans ton pelage solide

traduit en arménien
La lĂ©gende d’Akh Tamar

Mimi, type européen. Indocile et rebelle Lire la suite »

La LĂ©gende de Tamar

Il Ă©tait une fois…

Une princesse. Tamar. Elle habite sur l’Ăźle d’Akhtamar, au-dessus du lac Sevan en ArmĂ©nie. Elle tombe amoureuse d’un roturier, qu’elle rencontre au marchĂ© du livre. La poĂ©sie les rĂ©unit. Le roturier Ă©crit un poĂšme d’amour Ă  la belle Tamar et ils entament une liaison secrĂšte. Chaque nuit, le roturier nage jusqu’Ă  sa belle qui l’attend. Pour lui, elle allume une bougie qui le guide. Un jour, le pĂšre de Tamar dĂ©couvre la vĂ©ritĂ©. Cet amour est impossible. La nuit suivante, il Ă©teint de son souffle puissant la bougie. Le roturier meurt et s’Ă©choue en criant Ahhh ! Tamar. La lĂ©gende raconte que ses cris continuent de rĂ©sonner aux abords du lac.

Ô±Ő­ Ôčածար !

Ce prĂ©nom, Tamar et ses dĂ©rivĂ©s Tamara raconte une femme audacieuse, courageuse, droite, tĂȘtue, persĂ©vĂ©rante, qui n’accord pas facilement son pardon. Dans la Bible, Tamar est la figure d’une fĂ©ministe agile et immorale. En se prostituant auprĂšs de Juda, elle lui offre la rĂ©demption. En vĂ©ritĂ©, Tamar est une conquĂ©rante, au service de la justice, de la vĂ©ritĂ© et d’une morale triomphante. Tamar signifie datte, palmier en hĂ©breu, mais aussi demain (tamar-tomorrow).

La lĂ©gende de Tamar est source de bien des mĂ©taphores. C’est cette lĂ©gende que choisit de lire Hermine, aprĂšs avoir donnĂ© et abandonnĂ© Mimi. À l’image de Tamar, Hermine va user d’audace et de stratagĂšme pour retrouver sa petite chatte, et l’aimer demain d’un amour absolu et fusionnel, d’un amour artistique et fidĂšle. Chaque jour renouvelĂ©. Devenant tour Ă  tour caution rĂ©demptrice et crĂ©atrice, le prolongement l’une de l’autre.

L’ArmĂ©nie aussi, a sa flamme puissante de libertĂ©.

La Légende de Tamar Lire la suite »

Mon Coeur, Tant de Facéties

Coulisses

Combien de caresses
Combien d’ivresse
Combien de tendresse
Tu me laisses
Combien de bonheur
Combien de chaleur
Combien d’ardeur,
Mon cƓur
Combien de malices
Combien de délices
Combien de caprices
J’aime que tu t’immisces
Tant de facéties
Tant d’hystĂ©ries
Tant de poésies
RĂ©unies,
Tu irradies, ma mimi
Combien de culbutes
Combien tu percutes,
Chahutes, rechutes,
Rien ne te rebutes
Combien d’verres cassĂ©s
De plantes écrasées,
De meubles piétinés,
Bibelots fracassés
Combien de malices
Combien de délices
Combien de caprices
J’aime que tu t’immisces
Tant de facéties
Tant d’hystĂ©ries
Tant de poésies
RĂ©unies,
Tu irradies, ma mimi
Combien de miaou
Mon petit matou
Combien de calinoux
Jamais de courroux

Mon Coeur, Tant de Facéties Lire la suite »

Interlude : La LĂ©gende d’Akh Tamar (Épisode 8)

Interlude : La lĂ©gende d’akh tamar

L’Oiseau bleu messager

Pendant quatre jours et quatre nuits, HERMINE pleure.

Elle laisse sa fenĂȘtre ouverte et ses lumiĂšres allumĂ©es.

Les légendes affirment que les petits chats bondissent de toit en toit,

pour retrouver leur maĂźtre,

capables de parcourir des kilomĂštres.

Surtout sa Mimi, de la race des chats nageurs et intrépides.

HERMINE

Dire que ma Mimi et moi, on s’est croisĂ©es Ă  la Pointe-du-Van,

au-dessus de la Baie des Trépassés, en Bretagne.

Et que peut-ĂȘtre, elle vient du Lac de Van,

lĂ©gendaire de l’ArmĂ©nie Historique.

Du royaume d’ArmĂ©nie.

Le Chat-de-Van est le symbole de la résistance arménienne à Van.

Pendant l’effroyable gĂ©nocide.

Il est le symbole de l’identitĂ© nationale des ArmĂ©niens.

On ne pouvait pas ne pas se rencontrer, ma Mimi et moi.

Ah voilĂ , c’est cette lĂ©gende que je cherchais :

La lĂ©gende d’Akh Tamar.

HERMINE récite

Du hameau prĂšs du lac de Van,

Quand vient la nuit, chaque soir,

Un beau garçon furtivement,

Se glisse, vers les flots noirs.

Il va vers l’üle de ses rĂȘves,

L’intrĂ©pide sans bateau,

Sans fatigue aucune, sans trĂȘve.

De ses bras il fend les eaux.

Une lueur ardente et claire

L’appelle, sur l’üle sombre.

Et comme un phare, elle l’éclaire,

Pour que dans l’eau, il ne sombre.

La belle Tamar sait allumer,

Chaque soir, ce feu qui luit,

En attendant son bien-aimé,

Voilée des plis de la nuit.

La houle Ă©cumeuse palpite,

Le cƓur du garçon aussi.

Les flots hurlent et se précipitent.

Il les combat sans merci.

DĂ©jĂ  tout petit, Tamar entend

Un familier clapotis.

Folle d’amour et cƓur battant,

De tout son corps elle frémit.

Tout est silence

Seule une ombre

Là, sur le rivage sombre


C’est lui
 les amants sont unis


Nuit secrĂšte, douce nuit.

Seules les vagues du lac de Van,

Viennent frĂŽler les rives,

Et chuchotant avec le vent,

S’évanouissent craintives.

Et les Ă©toiles dans les cieux,

MĂ©disent de l’impudeur

De Tamar, puis ferment les yeux,

Car le jour naüt
 il est l’heure.

Chaque fois que la nuit se meurt,

L’un s’en retourne à la mer,

Quand sur le bord, l’autre demeure,

Se confondant en priĂšre.

L’ennemi est, pourtant, rageur.

Il a surpris leur secret.

Il a Ă©teint le feu sauveur.

Un certain soir, sans regrets.

Dans l’onde nocturne et rebelle,

L’amoureux nageur s’égare.

Les vents rapportent, sur leurs ailes,

Une plainte :

Ahhhhh Tamar

Dans les noirs ténÚbres, tout proche,

OĂč se dĂ©cline la mer,

La voix se lùve, elle s’accroche

Aux rocs aigues, puis se perd

Dans un rùle de désespoir :

Ahhhhh Tamar !

À l’aube, la houle apaisĂ©e

Rejette Ă  la grĂšve un corps.

Sur ses lĂšvres, dans un baiser,

On aurait dit que la mort

Avait pétrifié deux mots :

Ahhhhh Tamar !

Depuis ce jour, en leur mémoire,

L’üle s’appelle Akhtamar.

HERMINE, comme redevenue enfant, chante

Tes oreilles dressées

Tes yeux dilatés

Tes poils hérissés

Et ta queue dressée

Interlude : La LĂ©gende d’Akh Tamar (Épisode 8) Lire la suite »